Back
Back

#AskNico – Jerez 2015

#AskNico – Jerez 2015

Question 1

Q1: escuchas alguna canción antes de comenzar una carrera ?

Nico: swedish house mafia creo qü se llama „one child" por ejemplo. me gustan las cansones commerical house en general

Q1: Do you listen to any music before you go out on track?

Nico: Yes, one song in particular. It's by Swedish House Mafia, and I think it's called One Child. I like commercial house music a lot.

Question 2

Q2: Hola! Cómo se define @nico_rosberg para esta temporada, tanto profesional, emocional y mentalmente? mucho éxito

Hola melissa. Este ano es mi rematch contro lewis. Voy a tentar de ser mejor que ano pasado!y claro disfrutar elnüstro coche

Q2: Hello. How would you describe your state of readiness for the new season – professionally, emotionally and mentally? I wish you success.

Nico: Hallo Melissa. I see this year as a rematch against Lewis. I'll be aiming to do better than last year. And obviously to enjoy driving our car too.

Question 3

Q3 : sürte para este año nico !!

Nico: muchas gracias!

Q3: Good luck for the coming season, Nico!

Nico: Thanks a lot.

Question 4

Q4: ¿Qué te parece tu auto para la actual temporada? ¿Veremos algo similar a la pasada o mejor? ¡Saludos Nico!"

Nico: hola david! tienes qü cambiar y poner @dave4NR6 :) coche me parece bien fiable pero no se por el momento se esta rapido!!

Q4: What do you think of the car for this season? Will we be seeing something similar to last year, or will it be even better? Greetings Nico!

Nico: Hello David! You should change your Twitter name to @dave4NR6 J The car seems very reliable but I don't know yet if it's fast!

Question 5

Q5: ¿Quién crees qü ha sido un compañero más difícil en Mercedes: Michael o Lewis?"

Nico: los dos están muy rápidos. distintos también. la situación con lewis mas difícil porqü estuvimos luchando por el titulo

Q5: Who do you think has been your trickiest team-mate at Mercedes: Michael or Lewis?

Nico: Both of them are very fast. But they're also different. The situation was more difficult with Lewis because we were fighting each other for the title.

Question 6

Q6: estamos fabricando un coche para la Formula Student ¿algún consejo?¿que es lo mas importante en un coche? NR6"

Nico: aerodinamica es muy importante para nosotros y claro lo mas importante para vosotros. Sürte para la competición!

Q6: We're building a car for the Formula Student series. Can you advise us on what's most important in a car? NR6

Nico: Aerodynamics are very important to us and therefore to you too. Good luck in your competition!

Question 7

Q7: ¿tienes ganas ya de Australia? ¿Cómo te ves este año?

Nico: claro qü si! me gusta que ganar como l’ano pasado. nos veo muy bien pero cuidado porqü ferrari rápido!

Q7: Are you looking forward to Australia? How do you rate your chances this year?

Nico: I'm obviously looking forward to it a lot. I'd like to win again like last year. I think we'll do well, but we need to watch out for Ferrari who are really fast.

Question 8

Q8: ¿Seguís aprendiendo a tocar la guitarra? ¿Cómo te está yendo? Saludos desde Argentina!! :)"

Nico: tenido dolor al tendon porque he tocado demasiado.tengo que empezar de nuevo.no tengo tiempo porqü tenemos perito a casa:)

Q8: Are you still learning to play guitar? How's it going? Greetings from Argentina !! :-)

Nico: I've developed tendonitis from playing too much. I think I'll have to start again from scratch. Unfortunately. I don't have a lot of time because we've now got a new puppy at home.

Question 9

Q9: Hola desde México ¿Cómo piensas superar a Hamilton esta temporada? ¡Te esperamos en Noviembre, campeón!

Nico: fantastico que tenemos la carrera en mexico!!!! porfavor necesito el vüstro appoyo a tope este ano quando coremos alli

Q9: Hello from Mexico. How do you fancy your chances against Hamilton this season? We're looking forward to seeing you here in November, champ!

Nico: It's fantastic that we will be racing in Mexico. I'm going to need all the support I can get over there this year.

Question 10

Q10: ¿crees qü füron injustos los pitos hacia ti la pasada temporada?

Nico: los pitos ano pasado estaban doloroso para mi pero he entendido la razon y ahora esta en el pasado y todo bien!

Q10: Do you think that the booing directed at you last year was unfair?

Nico: The negative reaction last year was unpleasant for me, but I understood the reason. Anyway, that's all in the past, and everything’s fine now.

Question 11

Q11: Qué opinas del apoyo brasileño?

Nico: m’encanta!!! Ganar en brazil ano pasado a sido fantastico!

Q11: What do you think of your Brazilian support?

Nico: I love it! Winning in Brazil last year was fantastic.

Question 12

Q12: ¿cual es tu circuito favorito?

Nico: Monaco!! mi casa!

Q12: What’s your favourite track?

Nico: Monaco! Which of course is my home race.

Question 13

Q13: Eres mi ídolo Nico! ¿ Ya te sientes listo para el inicio de la temporada ? Saludos desde Monterrey!

Nico: Gracias por l’appoyo. listo por el momento no.tengo dolor a espalda ayer muchas vültas:)muy pronto voy a ser listo y a tope!

Q13: You're my idol, Nico! Are you ready for the start of the season? Greetings from Monterrey!

Nico: Thanks for the support. I'm not quite ready at the moment. I had some back pain yesterday after putting in a lot of laps. But I expect to be fully fit very soon.

Question 14

Q14: lees alguna pancarta del publico durante los entremientos o al final de ellos?

Nico: antes de la carrera y después siempre. y m’encanta siempre!

Q14: Do you read any of the banners held up by the fans while you're out on track or after you return to the pits?

Nico: Before and after the race. All the time. And I'm always delighted by what I see.

Question 15

Q15: cuál es tu lugar favorito en el mundo?

Nico: al final siempre de ser a mi casa en monaco. todo mis amigos están allí mi familia etc… y bün tiempo para entrenarme füra

Q15: What's your favourite place in the world?

Nico: Ultimately, that has to be my home in Monaco. All my friends and family are there, and the weather is also excellent for training outside.

Question 16

Q16: ¿Cuál ha sido tu mejor carrera o tu mejor momento en la F1 hasta ahora?"

Nico: ganar monaco la primera vez. increíble! esta la carrera mas difficil y a mis casa. y muy historico este Carrera

Q16: What was your best race or your best moment in F1 up to now?

Nico: Winning in Monaco for the first time. That was incredible! It's the toughest race on the calendar and also my home. Also, it's a very historic race.

Sorry, es scheint so, als sei die Version deines Browser zu alt!

Bitte aktualisiere deinen Browser oder lade eine aktuelle Version der unten aufgelisteten Browser herunter.

Internet Explorer Internet Explorer Firefox Mozilla Firefox Opera Opera Browserr Chrome Google Chrome